我該選擇哪個聖經譯本?

相信許多人都有個疑問:世界上有那麼多聖經譯本,我該讀哪一本呢?很多人都看和合本,所以和合本是最好的版本嗎?而且最大的問題在於—有時當我們打開兩本不同聖經譯本,我們會覺得這根本就是兩本書!

本週我們請來裕涵大哥為我們分析究竟各個聖經譯本之間為何會有這麼大的不同?而我們又應該如何看待這些差異?

課程投影片與錄音檔

課程名稱:聖經譯本比較
主領:賴裕涵
上課地點:景美教會
上課日期:2016-10-24

神的教會,我們的教會

當我們知悉東部同靈在颱風中受災嚴重時,我們的反應為何?是立刻尋找可以幫忙的管道嗎?是立刻在我們的代禱是向中增添一筆嗎?還是,就任憑這些資訊在我們腦海中漸漸褪去,「反正,教會中一定會有人處理的」?

其實,教會在社經地位、環境背景各方面都存在著很明顯的城鄉差距,我們可以思考看看,有時候會不會濫用別人的愛心來填補自己理當優渥卻吝嗇的心?打個比方,教會常常在訪問原住民教會後滿載而歸—水果、蔬菜、山珍、海味塞滿了整個車廂,享受這信徒們滿滿的愛心,但在交流之後卻無法深切地將該教會碰到的難題、需要代禱的、需要協助的連同回憶中的歡樂一起存在心中,帶回原本的教會,常常,我們只能同享樂卻無法共患難。

但聖經卻告訴我們:聖徒缺乏要幫補……與喜樂的人要同樂;與哀哭的人要同哭。要彼此同心,不要志氣高大,倒要俯就卑微的人。(羅十二)
另外,這樣不應該存在的階級隔閡又可衍伸到教會中掌權的勢力的封閉,不難想像,有些教會明顯有幾個勢力特別龐大的家族佔據著一些位置,這樣究竟是好的嗎?

教會中雖仍然有許多要改進之處,這是因為人的組成,我們所能做的,是對自己信仰的嚴格、對神的道理堅持、以及對真理實踐的勇氣。耶穌的使徒彼得,從一介漁民,因跟隨主,被主的愛激勵、改變,而成為當時福音傳播的重要工人,反觀我們,忙碌是否使我們忘卻了我們是誰、安逸是否讓我們擱置著我們真正要做的工作?

願每個人在每天的禱告一次次多認識神一點,一步步多為主少為自己一些。

真教會必然興旺,因這是神的教會,也是我們的教會。

【課程預告】教會如何與時俱進?

社會不斷變遷;科技日新月異。每個人、每個組織都必須持續更新,適應變化多端的世界才能保持競爭力。
教會當然也不例外,本週我們請到又晴大哥帶領我們思考「教會如何與時俱進?」。希望這堂課能帶給我們一些啟發、找到可行的方向,將來共同促進教會現代化。

上課日期:2016-10-17
上課地點:建華大哥家

本週值日:浩恩

網站遷移與連結更改

為了提供更好的服務,團契網站已將主機由Automattic在新加坡的資料中心遷至Google彰化資料中心。未來台灣的使用者可以更快載入網頁。
另外,我們更改了網站的連結結構以簡化連結。之前分享的連結可能會出現「沒有符合條件的頁面」,這些文章仍可在「最新文章」中找到。如果造成您的困擾十分抱歉。